Já foram escolhidos os bolseiros da edição de 2025 das bolsas de investigação de curta duração na Biblioteca Nacional de Portugal, na Torre do Tombo e em arquivos e bibliotecas de todo o país. A iniciativa tem como objetivo apoiar a promoção da língua e cultura portuguesas nos EUA.

Estes programas são destinados a estudantes, docentes e investigadores com vínculo a instituições de ensino ou de investigação nos EUA, com vista a proporcionar uma estadia produtiva em Portugal e o acesso a instrumentos de pesquisa necessários para os projetos de investigação dos selecionados.

As bolsas atribuídas pela FLAD em parceria com a DGLAB – Torre do Tombo e a Biblioteca Nacional de Portugal, destinam-se à investigação em história, cultura e línguas portuguesas, e outros temas do âmbito, com base nas coleções de ambos os arquivos. Já a Bolsa FLAD Arquivos Portugueses, criada no ano passado para reforçar a promoção e acessibilidade à investigação presencial, estende-se aos arquivos e bibliotecas de todo o país (Portugal Continental e Ilhas).

Os selecionados vão receber uma bolsa, com duração máxima de 3 meses, no valor de 1400 euros/mês, com um apoio adicional de 750 euros para despesas relacionadas com a viagem.

Saiba quem são os bolseiros e o título dos seus projetos de investigação:

Torre do Tombo:

  • Glauber Santos – Doutorando em História na Saint Louis University, com foco em “Medieval and Early Mordern Iberia”. Realizou o mestrado em Estudos Medievais na FLUP, onde investigou os abusos nas terras portuguesas pela Ordem de Santiago em simultâneo com outra investigação nos arquivos da Torre do Tombo;
  • Bruna Kalil Othero – Bruna Kalil Othero (Belo Horizonte, 1995) é escritora, performer, tradutora, professora e pesquisadora. Autora do romance O presidente pornô (Companhia das Letras, 2023), além de três livros de poesia e um de ficções. Organizou duas coletâneas de ensaio sobre escritoras brasileiras. Atualmente cursa Ph.D. em português e tradução literária na Indiana University (EUA) e prepara a biografia de Hilda Hilst para a Companhia das Letras. Esteve na lista da Forbes Brasil Under 30 de 2024;
  • Roberto Amado – Roberto Amado é jornalista, com vasta experiência na grande imprensa brasileira, e escritor, tendo publicado oito livros de literatura. No domínio académico, é mestre em Estudos Comparados de Literaturas de Língua Portuguesa pela Universidade de São Paulo (USP), com uma investigação centrada na obra de Jorge Amado e no Romance de 30. No doutoramento, igualmente na USP, alargou o seu campo de estudo às ligações literárias internacionais entre o Brasil, os Estados Unidos e Portugal no período de 1920 a 1940. Este percurso conduziu-o ao programa de doutoramento (PhD) do Departamento de Português da Indiana University Bloomington, onde prossegue a sua investigação em literatura comparada e relações transatlânticas;
  • Inês Pedrosa e Melo – Inês Pedrosa e Melo (1994) é uma cineasta documental, produtora e editora de vídeo, nascida em Coimbra e criada em Lisboa, Portugal. Actualmente trabalha entre o seu país natal e a zona da Baía de São Francisco, na Califórnia. Com um percurso pelos comunicação social, cinema e antropologia, ela aplica uma abordagem interdisciplinar na sua prática de cinema documental, baseando-se fortemente em pesquisa e método etnográficos e trabalho de campo para produzir os seus filmes. Até à data, o seu trabalho tem-se focado em temas como práticas culturais marginais e símbolos e instituições de contra-cultura; a relação entre as pessoas e a morte; o corpo, beleza e identidade, e a resiliência física e psicológica. Concluiu o MFA (Master of Fine Arts) em Documentary Film and Video Production na Universidade de Stanford, na Califórnia, em 2019;
  • Roquinaldo Ferreira – Roquinaldo Ferreira é professor de história africana e atlântica na Universidade da Pensilvânia, onde investiga sobre escravatura, no império e no mundo do Atlântico Sul. Publicou extensivamente sobre Angola, o Brasil e o império português e atualmente está a investigar um livro sobre realinhamentos políticos no mundo luso-afro-asiático durante a Era das Revoluções.

 

Biblioteca Nacional de Portugal:

  • Yasmin Z. Vasconcelos – Yasmin Z. Vasconcelos é licenciada em Letras Português—Linguística e Literaturas pela Universidade Federal do Espírito Santo (Brasil) e doutora em Estudos e Teoria Luso-Afro-Brasileiros pela Universidade de Massachusetts Dartmouth (EUA). Publicou artigos em revistas acadêmicas especializadas no Brasil, em Portugal e nos Estados Unidos, entre elas Revista de Comunicação e Linguagens – RCL e Journal of Lusophone Studies, respectivamente. A sua pesquisa é no âmbito dos estudos culturais lusófonos, com ênfase em gênero e sexualidade. É instrutora de português na Univsersidade de Harvard
  • Lucia Costigan – Lúcia Helena Costigan é professora catedrática na Ohio State University. Suas investigações centram-se em estudos comparativos das relações étnicas e raciais, e dos conflitos políticos e religiosos no mundo de fala portuguesa durante os séculos 15 a 17. Suas publicações apareceram em jornais de prestígio. Ela recebeu bolsas de estudo importantes, incluindo uma recente Fulbright. É reconhecida por sua capacidade de reunir acadêmicos ao nível internacional de diversas disciplinas e instituições;
  • Jakob Myers – Jackob Myers é natural da região de Chicago. O seu interesse pelo estudo da História Africana teve início durante a sua formação na Michigan State University, onde concluiu a licenciatura em História, com especialização no mundo Árabe e em GIS, em 2021. Posteriormente, a sua fascinação pelas tradições musicais do mundo lusófono levou-o a aprender a língua de forma autodidata. Desde então, Jackob tem aprofundado os seus conhecimentos na história da Costa Oriental Africana e na paleografia portuguesa, na Indiana University, sob a orientação do Dr. Pedro Machado;
  • Teresa Castelão-Lawless – Teresa Castelão Lawless é licenciada e mestre em Filosofia pela Universidade Clássica de Lisboa, Portugal, e detém os graus de Mestre e Doutorada em Estudos de Ciência e Tecnologia (história, filosofia e sociologia da ciência e da tecnologia) pela Virginia Polytechnic Institute and State University (VaTech), em Blacksburg, Virgínia, EUA. É fluente em português, inglês e francês, com proficiência em espanhol e italiano. Atualmente, é professora nos Departamentos de Filosofia e História da Grand Valley State University (GVSU), localizada em Allendale, Michigan, EUA. Foi contemplada com bolsas de investigação de curto prazo da FLAD-BNP, tendo realizado estudos sobre a divulgação da ciência moderna em Portugal durante o século XVIII e o papel das mulheres portuguesas na ciência nos séculos XVI, XVII e XVIII;
  • Ricardo Vasconcelos – Ricardo Vasconcelos é professor catedrático de língua e literatura portuguesas na San Diego State University, na Califórnia, onde também dirige o Departamento de Espanhol e Português. Os seus estudos e edições abordam as relações entre os modernismos lusófonos e as vanguardas internacionais, adotando metodologias tanto da crítica e da teoria literária como da crítica textual. Em 2021-2022, foi bolseiro do prestigiado programa Fulbright U.S. Scholar;
  • Pedro Schacht Pereira – Pedro Schacht Pereira nasceu no Porto em 1969. Licenciou-se em Filosofia na Universidade de Coimbra (1993) e doutorou-se em Estudos Luso-Brasileiros na Brown University (2005). Foi bolseiro de pós-doutoramento e Professor Assistente Convidado na Universidade de Chicago entre 2005-08. Desde 2008 leciona na The Ohio State University, primeiro como Professor Assistente e desde 2014 como Professor Associado. Fez parte da equipa que criou o programa de Doutoramento em Estudos do Mundo de Língua Portuguesa na mesma universidade em 2012. As suas publicações incidem sobretudo sobre os séculos XIX, XX e XXI, com ênfase nas literaturas e culturas afro-diaspóricas em português. Essa é também a área em que tem orientado e arguido 3 teses de mestrado e doutoramento nos EUA, Brasil e Portugal. No ano letivo de 2023-24 foi Professor Associado Convidado na Yale University;
  • Patrícia Martins Marcos – Patrícia Martins Matos é Professora Auxiliar de História da Ciência, Tecnologia e Medicina na University of Oklahoma. É doutorada em História e Estudos da Ciência pela Universidade da Califórnia, San Diego. A sua investigação explora as intersecções entre ciência, medicina, natureza e poder no contexto colonial português no espaço Atlântico Luso-Afro-Brasileiro, do período moderno à contemporaneidade. Os seus trabalhos analisam criticamente como ideias sobre uma suposta “Ordem Natural” moldaram e legitimaram hierarquias humanas baseadas em raça, género, classe, deficiência e sexualidade;
  • Maíra Mendes Galvão – Maíra Mendes Galvão é mestre em Estudos da Tradução pela Universidade de São Paulo no Brasil e doutoranda na Umass Amherst nos EUA. Tradutora há mais de vinte anos, também é poeta e artista multimídia. Sua pesquisa atual envolve estudos da tradução, literatura ibérica do Renascimento, e mulheres escritoras pré-modernas. Seu interesse mais amplo de pesquisa é estudar aspectos epistemológicos e intersemióticos da obra de mulheres pré-modernas sob a égide dos estudos da tradução.

 

Arquivos Portugueses:

  • Emily Barber – Emily Barber é estudante de doutoramento na Universidade de Massachusetts, Amherst, no departamento de literaturas comparadas. Trabalha na intersecção dos estudos lusófonos, estudos africanos, estudos pós-coloniais, e estudos do cinema. A pesquisa de Emily concentra-se no papel da literatura e cinema nos movimentos revolucionários e anticoloniais. Emily também é tradutora, e trabalha com as línguas inglesa, espanhola e portuguesa. Recentemente, desenvolveu um período de investigação e escrita em Limpopo, África do Sul, e em Braga, Portugal;
  • Ana Isabel Santos – Ana Isabel Santos concluiu o Mestrado em Estudos Literários, Culturais e Interartes – ramo de estudos comparatistas e relações interculturais na Universidade do Porto em 2020, com uma dissertação sobre as relações interartes na obra do poeta de ofício múltiplo Mário-Henrique Leiria, referência do Surrealismo português. Atualmente, frequenta o doutoramento em Literatura Peninsular Moderna e Contemporânea na Universidade do Colorado em Boulder, instituição na qual é também instrutora graduada a tempo parcial de Português e Espanhol e onde atualmente desempenha funções de Graduate Student Representative e membro da RSO (Recognized Student Oragnization) da Associação de Espanhol e Português da Universidade do Colorado em Boulder, entre as quais está incluída a organização da conferência anual do departamento que integra.  A sua investigação doutoral dedica-se ao estudo de mulheres artistas no contexto do Surrealismo português e latino-americano;
  • Leandro Martan – Leandro Martan é Doutorando em Literatura Lusófona na Indiana University. Possui Mestrado pela Universidade de São Paulo, na linha de pesquisa Arqueologia e Sociedade, e Bacharelado em Ciências Sociais pela Fundação Getúlio Vargas;
  • António Tomás – António Tomás é professor associado de antropologia na Universidade da Califórnia em Irvine. Doutorado em antropologia pela Universidade de Columbia, em Nova Iorque, deu aulas em várias instituições de ensino em África, nos Estados Unidos e em França. É autor de vários livros entre os quais uma biografia de Amílcar Cabral (O Fazedor de Utopias/The Reluctant Nationalist) e um estudo sobre a cidade de Luanda (In the Skin of the City: Spatial Transformation in Luanda);
  • Carole Champagne – Professora de Línguas Modernas, Coordenadora do Programa de Espanhol, Português e Orientadora de Inglês como Segunda Língua e Francês, na Universidade de Maryland Eastern Shore. Foi Diretora Interina, Centro de Educação Internacional; Coordenador de Programas Globais. Orientadora do Programa Fulbright do Campus. Orientadora de Certificação de Bolsas Internacionais da Fundação Gilman e Bolsas de Estudo em Línguas Críticas em Maryland. Foi Professora Afiliada do Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas, Universidade de Delaware.